| lucylanguage.nl | Lucy Language | Lucy Bevan, de eigenaar van Lucy Language, is een taalprofessional met een achtergrond in Moderne Talen Studies en Vertaling, afgestudeerd aan de Universiteit van Nottingham en Leiden. Ze heeft ervaring opgedaan met vertalen en docent Engels in Duitsland, Frankrijk en Nederland, en werkt sindsdien als zowel in-house als freelance vertaler in Nederland. Lucy Language biedt vertalingen en tekstcorrecties vanuit het Nederlands en Frans naar het Engels, met ervaring in diverse sectoren zoals marketing, juridisch, financieel, en e-learning. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | tekstcorrectie 17 juridisch 824 vertaling 1439 taal 1960 marketing 7011 | |
| vertaalbureau-textwerk.nl | Textwerk | Textwerk levert ISO-gecertificeerde vertalingen aan bedrijven met behulp van native speaker vertalers. Het bedrijf biedt diensten zoals vertalingen, redigeren en post-editing, waarbij mens en machine samenwerken. Textwerk beschrijft zichzelf als een professioneel vertaalbureau voor de zakelijke markt, dat zich richt op het leveren van hoogwaardige vertalingen, rekening houdend met de specifieke wensen van de klant, en werkt uitsluitend met ervaren specialisten. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | native speaker 11 redactie 1287 vertaling 1439 tekst 3937 | |
| taalbureaulingua.nl | Taalbureau Lingua | De website is recent vernieuwd en de eigenaar vraagt om feedback van bezoekers. Taalbureau Lingua biedt verschillende diensten aan, waaronder correctie, tekstcorrectie, corrigeren van websites, taaladviezen en taaltesten. Het bedrijf is in 2011 opgericht door Emmy van Stratum en richt zich op het corrigeren en redigeren van Nederlandstalige teksten, met speciale aandacht voor studenten en website beheerders. | Web Ontwikkeling → Web Services 147 | motto 76 beheerder 79 taal 1960 student 2086 tekst 3937 | Noord-Brabant → Eindhoven 11845 |
| bacolet.nl | Bacolet Translations | Het bedrijf legt de nadruk op een betrokken werkwijze, waarbij ze samen met de klant meedenken over de boodschap en de juiste vertaling. Bacolet Translations benadrukt de waarde van correcte communicatie in andere talen, zeker wanneer de klant de taal niet volledig beheerst. Het bureau beschrijft hun lange ervaring als een garantie voor kwalitatieve vertalingen en snelle service. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | vertaling 1439 stijl 2106 communicatie 10060 | |
| lenguaviva.nl | Lengua Viva Linguistic Services | Karin Rijff is een beëdigde vertaler die Spaans, Engels en Nederlands vertaalt. De website biedt diensten zoals beëdigde vertalingen, redactie en proeflezen, en taalkundig advies. Lengua Viva Linguistic Services specialiseert zich in vertalingen van medische, juridische en commerciële teksten, met name in combinatie met moedertaalsprekers van Spaans of Engels. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | redactie 1287 vertaling 1439 document 1646 tekst 3937 content 4245 | |
| wordwizards.nl | Wordwizards Texts & Translations | Het bedrijf maakt gebruik van SDL Trados vertaalgeheugen en terminologiebeheersoftware voor haar diensten. Ze beschikken over uitgebreide ervaring in verschillende sectoren, waaronder IT, technologie, marketing en financiën, ondersteund door een aanzienlijke klantenkring. Contactgegevens, waaronder e-mail, telefoonnummer en postadres, zijn beschikbaar voor vragen en offertes. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | correctie 87 vertaling 1439 ervaring 5261 software 8234 offerte 11190 | Nederland → Utrecht 48901 |
| thelanguagecollective.nl | The Language Collective VOF | Het bedrijf, bekend als TLC, bestaat uit Joy Phillips, Michael Blommaert, Kyle Wohlmut, Laura van Staveren, Colby Dunn, Nicole van Overveld, Shiva Jeet Singh en Shaun Lavelle, die elk hun eigen freelance praktijk voeren. Ze zijn gecertificeerd volgens ISO 17100:2015 voor vertaaldiensten en bedienen een breed scala aan klanten in verschillende sectoren, waaronder klimaat, technologie en design. De website toont individuele profielen en portfolio's en biedt diensten zoals vertalingen (NL>EN en EN>NL), redactie en copywriting, met specifieke expertise in gebieden zoals juridische vertalingen, IT en journalistiek. | Overige Diensten → Vertaalbureaus 37 | copywriting 375 redactie 1287 vertaling 1439 | |
| pientter.nl | Pientter | Pien Nijstad, de eigenaar van Pientter, biedt tekstschrijfdiensten aan. De website biedt verschillende soorten teksten aan: zakelijk, persoonlijk en creatief. Pien Nijstad is bereikbaar per telefoon, app of e-mail. | Marketing & Communicatie → Schrijfdiensten 284 | gesprek 2612 tekst 3937 | |
| vertalingen-tsjechisch.nl | Překlady Wellink | Alena Wellink biedt vertalingen en tekstcorrecties in verschillende disciplines, waaronder algemene teksten, handelscorrespondentie, juridische teksten en technische documentatie. Ze gebruikt een CAT-tool, Trados Studio 2024, om consistentie en kwaliteit in de vertalingen te garanderen. Optioneel kan een tweede native speaker de vertaling controleren tegen een toeslag. De website bevat informatie over de diensten, tarieven en de gebruikte vertaalprogramma's. Daarnaast worden verschillende vertaalprojecten genoemd zoals ondertiteling, webpagina's en toeristische informatie. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | juridische teksten 16 vertaling 1439 tekst 3937 | |
| hestia-communicatie.nl | Nienke Groenendijk | Nienke Groenendijk is een beëdigd vertaler met ruim dertig jaar ervaring, gespecialiseerd in juridische, medische en financieel-economische teksten. Ze is beëdigd in Luxemburg en Nederland en spreek Frans, Engels en Nederlands, met een solide academische achtergrond in Franse taal- en letterkunde. De website beschrijft haar diensten, waaronder reguliere vertalingen en beëdigde vertalingen van officiële documenten, en vermeldt haar klantenkring in de Europese Unie. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | beëdiging 15 juridische teksten 16 vertaling 1439 taal 1960 | |
| jonathanoudendijk.nl | Onafhankelijke Vertaler | De website introduceert de persoon als een onafhankelijke vertaler, Nederlandse taal specialist en redacteur met ervaring in vertaling en redactie. De vertaler richt zich op het leveren van hoogwaardige vertalingen van Italiaans, Engels en Duits naar het Nederlands, waarbij verschillende soorten teksten worden behandeld, zoals reisbeschrijvingen, artistieke vertalingen en juridische documenten. Daarnaast benadrukt de vertaler het integreren van SEO-principes om de zichtbaarheid en effectiviteit van vertaalde content voor klanten te verbeteren. | | nederlands 270 redactie 1287 vertaling 1439 seo 3650 content 4245 project 47141 | |
| transmissiontranslations.nl | Transmission Translations | Het bedrijf biedt vertaaldiensten voor een verscheidenheid aan materialen, waaronder teksten, documenten, certificaten en video's, tussen Nederlands en Engels. Naast eenvoudige woordvervanging benadrukt Transmission Translations dat vertalers de identiteit en wereldvisie van de afzender overbrengen. Aangeboden diensten omvatten ondertiteling, copywriting en proofreading, wat een breder scala aan taalondersteuning laat zien. | Overige Diensten → Vertaalbureaus 37 | ondertiteling 40 copywriting 375 vertaling 1439 document 1646 taal 1960 idee 2361 | |
| b-els.nl | b-els.nl | b-els.nl helpt Nederlandse sprekers met verschillende aspecten van de Engelse taal, waaronder vertaling, correctie en leren. Het bedrijf is gespecialiseerd in een breed scala aan sectoren, zoals de geneeskunde, het onderwijs, de rechtszaken en de gemeente, met de nadruk op klantenservice en een scherp oog voor detail. Met tien jaar ervaring in samenwerking met toonaangevende Nederlandse bedrijven, richt b-els.nl zich op het leveren van hoogwaardige vertalingen en redactiediensten met een snelle doorlooptijd. | Projectmanagement & Bouw → Professionele Diensten 1034 | detail 276 redactie 1287 vertaling 1439 ervaring 5261 | |
| in4communication.nl | In 4 Communication | Het bedrijf specialiseert zich in het vertalen en verwerken van tekst in de Franse en Spaanse talen, waarbij ze de hoogste kwaliteit leveren. Om de vertaalkwaliteit te waarborgen, werken ze uitsluitend met native speakers van het Frans en Spaans en voeren ze een tweede controle uit op elke vertaling. Naast vertalingen biedt In 4 Communication ook advies over communicatie- en marketingvraagstukken, specifiek gericht op de Franstalige en Spaanstalige markt en biedt ze een snelle offerteaanvraag. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | native speaker 11 vertaling 1439 communicatie 10060 offerte 11190 | |
| sbittner.nl | Susanne Bittner | De website geeft informatie over hoe Susanne Bittner werkt als vertaalbureau, inclusief voorbeelden van haar werk. Het toont klantreferenties en geverifieerde werkzaamheden, die haar ervaring en professionaliteit benadrukken. De site bevat contactgegevens en taalselectie-opties voor het Nederlands, Duits en Engels. | Vertaling & Communicatie → Vertalingen 949 | referentie 333 bureau 754 vertaling 1439 | Oss → Ravenstein 246 |
| spreekbuist.nl | Spreek Buist | De website bevat secties voor nieuws, diensten (correctie, adviezen, vertaling) en administratieve informatie zoals tarieven, contactgegevens en algemene voorwaarden. De website maakt gebruik van CSS-lay-outs met commentaar, die tips bieden voor het gebruik van CSS voor vaste lay-outs. Er wordt een wismethode beschreven, inclusief het gebruik van ` ` of `` voor het afdwingen van een duidelijke kolomindeling. De lay-out bevat een tijdelijke aanduiding voor het logo, die vervangen moet worden door het eigen logo van de gebruiker. Het verwijderen van inlinestijlen is nodig als het logo via het veld Bron in de eigenschappencontrole wordt geselecteerd. | Design → Typografie 276 | lay-out 250 container 1563 logo 4513 | |